Слово Святейшего Отца

Папа Франциск

 

 

 

 

 

 

 

 

Чтобы спасти мир

 

Дорогие братья и сёстры, поздравляю вас с Рождеством!

Из лона  матери-Церкви  в  эту ночь вновь родился  Сын Божий, ставший  человеком. Имя  Его – Иисус, что означает «Бог спасает». Отец, вечная  и  бесконечная Любовь, послал Его в мир не для того, чтобы судить  мир, но чтобы спасти его (ср. Ин 3,17). Отец послал Его, движимый  бесконечным  состраданием. Он  даровал Его всем. Он даровал Его навсегда. Иисус родился, как огонёк,  зажжённый во тьме холодной  ночи.

Сей  Младенец,  рождённый Девой Марией, есть Слово Божие, облёкшееся  в плоть. Слово, направлявшее сердце и стопы Авраама к земле обетованной и продолжающее привлекать к Себе всех уповающих на Божьи обетования. Слово, Которое вело евреев в их пути от рабства к свободе, продолжает призывать рабов всех времён, включая нынешние, выходить из своих темниц. Это Слово ярче солнца, и оно воплощено в Младенце, ­Иисусе, свете мира.

Потому пророк восклицает: “Народ, ходящий во тьме, увидит свет великий” (Ис 9,1). Да, в сердцах людей  есть тьма, но свет Христов ярче. Есть тьма в личных, семейных, социальных  отношениях,  но свет Христов  сильнее. Есть  тьма в экономических, геополитических и экологических конфликтах, но свет Христов  мощнее.

Христос да будет светом для множества детей, страдающих от войны и конфликтов на Ближнем Востоке и в разных странах мира. (…)  Да пробудит Он совесть людей доброй воли.   (…)

Господь Иисус да станет светом для Святой Земли, где родился Он, Спаситель человека, и где многие живут надеждой, прилагая усилия и не падая духом,  в ожидании дней мира, безопасности и процветания. (…)

Да будет вифлеемский Младенец надеждой для всего американского континента, где несколько стран переживают период социальных и политических потрясений. (…)  Да благословит Он усилия всех, кто содействует  справедливости и примирению  и трудится ради преодоления различных кризисов и многочисленных  форм нищеты, оскорбляющих достоинство каждого человека. (…)

Родившийся  Господь да будет светом для народов Африки, где сохраняются социальные и политические  ситуации, которые  часто вынуждают  людей  эмигрировать, лишая  их дома  и семьи. (…) Да будет Он утешением для тех, кто страдает от насилия, стихийных бедствий или чрезвычайных  ситуаций  в сфере здравоохранения. Да будет Он утешением для тех, кого преследуют за религиозную веру, особенно миссионеров и похищенных верующих, а также тех, кто становится жертвой нападений экстремистских групп.

Сын Божий, сошедший с небес на землю, да будет защитой и опорой тем, кто из-за несправедливости и беззакония вынужден  эмигрировать в надежде на безопасную жизнь. Именно несправедливость принуждает их пересекать пустыни и моря, которые нередко становятся для них кладбищами. Именно несправедливость заставляет их страдать от невыразимого унижения, рабства всех видов и пыток в бесчеловечных лагерях содержания. Именно несправедливость воздвигает перед ними стены равнодушия и гонит из мест, где они могли бы обрести надежду на достойную жизнь.

Эммануил да будет светом для всего израненного человечества. Да смягчит Он наше нередко очерствевшее и эгоистичное сердце и да соделает нас орудиями Своей любви. Через наши бедные лица да подарит Он Свою улыбку брошенным и пострадавшим  от  насилия детям всего мира. Через наши слабые руки да оденет Он бедных, которым нечем укрыться, даст хлеба голодным, исцелит  больных. Через наше по-человечески  несовершенное общество да будет Он близок к пожилым и одиноким людям, к мигрантам, к обездоленным. В этот праздничный день да подарит Он всем Свою нежность и да осветит тьму этого мира.

 

 (Из послания Urbi et Orbi – «Граду и миру» Святейшего Отца Франциска 25 декабря  2019 года).

 Русская служба Радио Ватикана


 

Артыкулы, блiзкiя па сэнсу:

Добавить комментарий